Marta Leigh

Polish Translator, Trainer & Consultant

Specialist Legal Interpreting & Translation Services

Marta Leigh
Marta Leigh
Marta Leigh
Marta Leigh

Polish Translator, Trainer & Consultant

Specialist Legal Interpreting & Translation Services

Legal Aid

I provide Legal Aid translation and interpreting services for solicitors and legal firms working with Polish-speaking clients. My work fully complies with Legal Aid Agency (LAA) and Ministry of Justice (MoJ) standards for experts and interpreters.

With extensive experience in family and criminal law, I deliver accurate, confidential, and timely translations of legal documents, as well as court interpreting and client consultations. I work with law firms, barristers, and public bodies to ensure clear communication and compliance across all stages of a case.

All translations are carried out personally and certified where required, ensuring full acceptance by courts, the LAA, and other legal authorities.

Legal Aid Interpreting – Civil Law
£ 28 per hour

2h minimum charge applies

Travel time: 2/3 of the hourly rate for interpreting

Mileage: 45 pence per mile

Legal Aid Interpreting – Criminal Law
£ 32 per hour

2h minimum charge applies

Travel time: 1/2 of the hourly rate for interpreting

Mileage: 45 pence per mile

Legal Aid Translation
£ 100 per one thousand words

As outlined in the Guidance on Remuneration of Expert Witnesses (6.20–6.22), this is the accepted rate for translations under Legal Aid and normally does not require prior authority.

Legal Aid – Cancellation Fee

In line with the Civil Finance Electronic Handbook, no cancellation fee applies if the expert is cancelled more than 72 hours before a hearing.